Epitaph – When I Die (墓志铭 - 我死后) By Merrit Malloy
Epitaph – When I Die 墓志铭 - 我死后
When I die
我死后
Give what’s left of me away
把我剩下的一切
To children
都交给孩子
And old men that wait to die
和等待死亡的老人
And if you need to cry
如果你想哭
Cry for your brother or sister
为你的兄弟姐妹而哭
Who walking the street beside you
许多人都会从你的生命中走过
And when you need me
当你需要我的时候
Put your arms around anyone
抱一抱身边的人
And give them what you need to give to me
把你想给我的给他们
I want to leave you something
我想留下一些东西
Something better than words
胜过语言
Or sounds
胜过声音
Look for me
找我
In the people, I’ve known or loved
请在我认识或者爱过的人身上寻找
And if you cannot give me away
如果你不能忘了我
At least let me live on in your eyes
至少让我住进你的眼睛里
And not your mind.
而不是在你的脑海里
You can love me most
你可以最爱我
By letting hands touch hands
通过握手
By letting bodies touch bodies
通过身体接触
And by letting go
通过放手
Of children
让孩子们
That needs to be free
释放天性
Love doesn’t die
爱不会消亡
People do
但人会
So, when all that’s left of me is love
所以,当我剩下的只有爱时
Give me away
忘了我
美剧中看到的诗,感觉写得很不错,部分翻译我调整过,欢迎品鉴...